Уникальный ресторан недалеко от Лаппеенранты

Друзья, привет! Сегодня хочу поделиться впечатлениями о походе в ресторан по случаю получения мною гражданства Финляндии. На семейном совете мы решили, что такое значительное событие следует отпраздновать. Мне сразу пришла мысль, что это должно быть что-то традиционное финское, и я вспомнила, что недалеко от Лаппеенранты есть такое место.

Ресторан Kippurasarvi  находится на берегу озера в местечке Леми, что в 25 км от Лаппеенранты. Представляю, какая красота там летом! Особенность этого ресторана в том, что здесь подают только одно блюдо — сяря (särä). Это мясо ягненка, запеченное в печи с картофелем. Из приправ используется только соль. К нему также идет хлеб со сливочным маслом, домашний квас и на десерт холодный сладкий суп из сухофруктов. При желании дополнительно можно заказать кофе с выпечкой.

Когда мы забронировали время (время надо бронировать заранее, т.к. процесс приготовления сяря трудоемкий и занимает некоторое время), я стала размышлять, как бы снять влог, и мне так захотелось увидеть печь, в которой томится мясо. Однако я сразу отмела эту идею: ну кто ж меня на кухню пустит. Моей радости не было границ, когда прибыв на место, в центре ресторана я увидела ту самую печь!

Särä — блюдо с тысячелетней историей.

Второй момент, который меня удивил, т.к. я совсем не имела представления, как готовится сяря, — это посуда. Отнюдь не современные формы для запекания, а выполненные по традиции из березы. Именно посуда-то и называется сяря, отсюда и произошло название блюда. Слово сяря означает «трещина». Деревянная лохань достаточно капризна в использовании, под воздействием температуры трескается, поэтому свежевыдолбленное блюдо сначала проверяют на прочность. Кроме того жар раскаленного пода печи обугливает посудину при каждом использовании, однако в среднем ее хватает на 30 раз (от одного использования до 70-80).

Рецепт этого традиционного для региона Юго-Восточной Карелии блюда насчитывает 1000 лет. Несмотря на маленькое количество ингредиентов, процесс приготовления достаточно трудоемок. Сначала мясо солят 3-4 дня. В день запекания растапливают печь в течение четырех часов, затем убирают из пода угли и дают ему немного «отдохнуть». Затем отправляют в печь мясо на три часа, после чего его вынимают, в лохань кладут картофель, а поверх него мясо. Все это томится в печи еще 1,5-2 часа. Стоит ли описывать вкус вышедшего из печи мяса и картофеля!? Такого нежного мяса я не ела никогда в жизни и теперь понимаю, что словосочетание «тает во рту» можно отнести и к мясу в прямом смысле этого слова.

Компот из сухофруктов по-фински ☺

Ах да, чуть не забыла: есть можно без ограничений, достаточно отставить столовые приборы в сторону, и пустая тарелка будет знаком о добавке  В меня влезло две порции, а Сами осилил пять. А этот суп из сухофруктов — нечто бесподобное. Правильнее назвать этот суп киселем, думаю, подобный кисель варили в старину и на Руси, но у меня кисель ассоциируется с тем жутким пойлом, которое нам давали в советских садиках и школах, поэтому для меня это будет холодный суп. В следующий раз сварю именно так — неимоверно вкусно.

В 1972 году сяря из Леми была признана одним из семи чудес Финляндии. Мы с Сами сошлись на мнении, что однажды в жизни пообедать в этом ресторане надо обязательно, хотя уверена, что заглянем туда еще не один раз, уж больно вкусное мясо и гостеприимное место оказалось! Особенно приятно, что я не только едой насладилась и чудесно провела время, но еще и открыла для себя новую страничку в истории Финляндии.

А вот и видеоотчет. Всем отличного настроения!






This entry was posted in Интересные места and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to Уникальный ресторан недалеко от Лаппеенранты

  1. Анастасия says:

    Давно мечтаю побывать в этом месте! Спасибо за такую интересную статью. А они получается приготовят даже если только на двоих заказать или только если достаточная группа людей собирается в этот день?

  2. Аноним says:

    Может я не права. Город Лаппенранта, тогда недалеко от Лаппенранта, но не от ЛаппенрантЫ

    • Ольга says:

      Возможно, я Вам уже ответила в ВК, но поскольку Вы не указали имя, дублирую сюда: словари рекомендуют именно так, как Вы говорите, однако, все примеры включают только слова на -ла: Коувола, Сортавала. Я не имею права менять грамматическую норму, но считаю, что финские названия типа Иматра, Лаппеенранта уместно склонять по аналогии с др. иностранными названиями, как-то Женева, Прага. Кстати, даже Юрмала в русском языке склоняется, так что, вероятно, кто-то однажды займется пересмотром этого правила И, если помню правильно, в правилах была поправка, что уместно склонение иностранных названий, по звучанию напоминающих русские.
      Также по поводу фамилий: иностранные мужские фамилии на согласный склоняются, женские нет: открытка от Суомалайнен Анны, открытка от Суомалайнена Андрея.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.